ブリジット・バルドー,Brigitte Bardot,matsumo,matsumo2,matsumoto,matumoto
English Japanese
ブリジット・バルドーは端役として出演した「ル・トルゥ・ノルマン館」(1952)から「スカートめくりのコリノのとてもすてきなとても楽しい物語」(1973)の計47本に出演した後,引退し,その後は動物愛護活動を行っているそうです。 また,彼女は歌手としても活躍し,映画「私生活」,「ビバ! マリア」あるいは「ラムの大通り」等の中で歌ったほか,TVで何回も行われた「ブリジット・バルドー・ショウ」でも歌い,また,多数のレコードを出しました。なお,1986年に出たものは,昔録音していたが,バルドーの意向により発売されなかったものがようやっと発売されたものです。 現在,彼女の出演作の映画のLDやDVDはあまり発売されておらず,10種類しかありません。また,歌の方もCDのベスト集みたいのが3種類出ているだけのようです。 なお,LDにて,「B.B.に夢中」という「ブリジット・バルドー・ショー」のTV映像等を集めた,観ていて非常に楽しいものものがあります。 |
<出演した映画>
年 | 邦 題 | 原 題 | 監 督 | 国 | 備 考 |
1952 | ル・トルゥ・ノルマン館 | Le Trou Normand | ジャン・ボワイエ | 仏 | 日本未公開 |
1952 | ビキニの裸女 | La Fille Sans Voiles | ウィリー・ロジェ | 仏 | - |
1952 | 父の肖像 | Le portrait de Son Pere | アンドレ・ベルトミュー | 仏 | 日本未公開 |
1953 | 裏切られた女 | Tradita | マリオ・ボナール | 伊 | 日本未公開 |
1953 | ユリシーズ | Ulisse | マリオ・カメリーニ | 伊 | - |
1953 | トロイのヘレン | Helen of Troy | ロバート・ワイズ | 米 | - |
1953 | 想い出 | Act of Love | アナトール・リトヴァク | 米 | - |
1953 | フル・フル | Frou - Frou | アウグスト・ジェニーナ | 仏 | - |
1953 | ヴェルサイユもし語りなば | Si Versailles m'Ethit Conte | サッシャ・ギトリ | 仏 | 日本未公開 |
1954 | 未来のスターたち | Futures Vedettes | マルク・アレグレ | 仏 | 日本未公開 |
1954 | 浮気なカトリーヌの息子 | Le Fils de caroline Cherie | ジャン・ドヴェヴル | 仏 | 日本未公開 |
1954 | 私のお医者さま | Doctor at Sea | ラルフ・トーマス | 英 | - |
1955 | 夜の騎士道 | Les grandes Manoeuvers | ルネ・クレール | 仏 | LD,DVD |
1955 | 私は夜を憎む | La lumere D'En Face | ジョルジュ・ラコンブ | 仏 | これ以降,主役 |
1955 | この神聖なお転婆娘 | Cette Spare Gamine | ミシェル・ボワロン | 仏 | DVD |
1956 | 裸で御免なさい | En Effeuillant la Marguerite | マルク・アレグレ | 仏 | DVD |
1956 | 花嫁は美しすぎる | La Mariee est Trop Belle | ピェール・ガスパール=ユイ | 仏 | 日本未公開 |
1956 | わが息子ネロ | Mio Figlio Merone | ステノ | 伊 | 日本未公開 |
1956 | 素直な悪女 | Et Dieu Crea la Femme | ロジェ・ヴァディム | 仏 | LD,DVD |
1957 | 殿方ご免遊ばせ | Une Parisienne | ミシェル・ボワロン | 仏 | LD,DVD |
1957 | 月夜の宝石 | Les bijoutiers du Clair de Lune | ロジュェ・ヴァディム | 仏 | LD,DVD |
1958 | 可愛い悪魔 | En cas de malheur | クロード・オータン=ララ | 仏 | - |
1958 | 私の体に悪魔がいる | La Femme et le Pantin | ジュリアン・デュヴィヴィエ | 仏 | - |
1959 | バベット戦争に行く | Babette S'En Va-T-En Guerre | クリスチャン・ジャック | 仏 | - |
1959 | オルフェの遺言 | Le testament D'Orphee | ジャン・コクトー | 仏 | 特別出演,LD,DVD |
1959 | 気分を出してもう一度 | Voulez-Vous Danser Avec Moi ? | ミシェル・ボワロン | 仏 | LD,DVD |
1960 | 真実 | La Verite | アンリ=ジョルジュ・クルーゾー | 仏 | - |
1961 | 何がなんでも首ったけ | La Bride sur le Cou | ロジェ・ヴァデルム | 仏 | DVD |
1961 | 素晴らしき恋人たち | Les Amours Celebres | ミシェル・ボワロン | 仏 | オムニバス映画 |
1962 | 私生活 | Vie Privee | ルイ・マル | 仏 | - |
1962 | 戦士の休息 | Le Repos du Guerrier | ロジェ・ヴァディム | 仏 | LD,DVD |
1963 | 軽蔑 | Le Mepris | ジャン=リュック・ゴダール | 仏 | DVD |
1963 | すてきなおバカさん | Une Ravissante Idiote | エドワール・モリナロ | 仏 | 日本未公開 |
1964 | ボクいかれたよ | Dear Brigitte | ヘンリー・コスター | 米 | - |
1965 | ビバ! マリア | Viva Maria! | ルイ・マル | 仏 | LD |
1966 | 男性・女性 | Masculin - Feminin | ジャン=リュック・ゴダール | 仏 | 特別出演,DVD |
1966 | セシルの歓び | A Coeur Joie | セルジュ・ブールギニョン | 仏 | LD,DVD |
1966 | 今宵バルドーとともに | Show Bardot | エディ・マタロン フランソワ・レシャンバック |
仏 | TVの「スペシャル ・バルドー・ショ ー」より製作 |
1967 | 世にも怪奇な物語 | Histoires Extraordinaires | ルイ・マル | 仏 | オムニバス映画 |
1968 | シャラコ | Shalako | エドワード・ドミトリク | 米 | - |
1969 | 女たち | Les Femmes | ジャン・オーレル | 仏 | 日本未公開 |
1969 | 気まぐれに愛して | L'Oures et la Poupee | ミシェル・ドヴィル | 仏 | - |
1970 | パリは気まぐれ | Les Novices | ギィ・カザリル | 仏 | 日本未公開,DVD |
1970 | ラムの大通り | Boulevard du Rhum | ロベール・アンリコ | 仏 | LD,DVD |
1971 | 華麗なる対決 | Les Petroleuses | クリスチャン・ジャック | 仏 | LD,DVD |
1972 | ドン・ファン '73 (別題:もしドン・ファ ンが女だったら) |
Don Juan (Other Title: Juan Etait une Femme) |
ロジェ・ヴァディム | 仏 | 日本未公開,DVD |
1973 | スカートめくりのコリノ のとても素敵なとても楽 しい物語 |
L'Histoire trea Bonne et Tres Joyeuse de Colinot Trousse-Chemise |
ニナ・コンパーズ | 仏 | 日本未公開 |
<EP,Single,LP,LD,DVD>
<録音> ブリジット・バルドーの数多くの歌で最も素晴らしい曲は,やはり,セルジュ・ゲンズブールとデュエットした「ジュ・テーム・モワ・ノン・プリュ」だと思います。バルドーはギュンター・ザックス・フォン・オペルと結婚している最中に作曲家兼歌手のセルジュ・ゲンズブールと恋仲になり,ゲンズブールに「私のために,あなたが想像できる最も美しい曲を書いて」と頼んだことにより,彼が「ボニー・アンド・クライド」とともに一晩で書き上げたものです。そして,二人は録音スタジオにて各々マイクを持ち,1m程離れて手をつなぎながら歌ったのですが,録音技師達の前で,欲望と悦楽をささやくように歌うときに,ゲンズブールとの愛の情景をまねているようで,少し恥ずかしかったそうです(1968年)。発売前に録音がマスコミに公開され,彼らは「はっきり言って,2人の情交を聞かされている気がする」,「4分35秒の愛の嗚咽よ悶え」とセンセーショナルに伝えました。このため,バルドーは夫との関係がこれ以上悪くなるのを恐れ,レコード会社及びゲンズブールに懇願し,発売を中止させました(ゲンズブールのLP中の1曲として入れるつもりだったようで,他の曲に差し替えら れました)。そして,これがようやっと発売されたのが,1986年でした。一方,ゲンズブールはバルドーと別れ,発売中止の2年後に,当時の恋人だったジェーン・バーキンと共にこの曲を再録音し,曲の内容のために放送禁止となったにもかかわらず,大ヒットしました。今,バルドーとバーキンの歌を比較してみると,バルドーのはものすごく色っぽく,正しく「2人の情交を聞かされている気がする」という感じで,バーキンのは澄んだ歌声に魅力があります。バーキンは,この後もゲンズブールとともに数々のヒットを飛ばし,「虹の彼方」,バビロンの妖精」,「シック」等の今にも壊れそうな儚げに歌う彼女の歌は素晴らしいです。 <映像>(2004.12.25追記) ブリジット・バルドーはTVの歌番組に結構出演していたそうで,当時はフィルムで撮影後,放映していたようで,それらのフィルムが多数残っているそうです。 これらはLD時代には「Brigitte Bardot/ B.B.enchansons」(東芝)が発売され,TVで使用された映像のほか,映画の中で歌っている場面等が収録されていました。これらは非常によい画質と音です。 DVD時代に入り,「Brigitte Bardot/Divine B.B.」(ユニバーサル)が発売され,この中には3つの番組の映像が入っていました。この中では白黒映像の1961年及び1963年のものが素晴らしい画質と音の上,バルドーの若さと可愛らしさを改めて魅了されました。しかしながら,1967年の「Special Bardot」(これは後に再編集され,「今宵バルドーとともに」との題名で,映画として公開されました)は画質も色も音も悪く(上記のLDにて,この映画の一部が使われていますが,こちらは素晴らしい画質でした),その上,バルドーが歳をとったことにより,以前の明るさ・軽さ・可愛らしさが無くなり,とどぎつくなったことにより,彼女の魅力が半減している状態でした。もっと,画質が良いもので観たいです。 |
年 | 種類 (会社) |
曲 名 |
1962 | EP (Ph) |
(1)L'Appareil a sous[ため息の装置] (2)La Madrague[二人の夏にさようなら] (3)El Cuchipe[エル・クチペ] (4)Les amis de la musique |
1962 | EP (Ph) |
(1)Invitango[タンゴを踊りましょう] (2)Noir et blanc[黒と白] (3)Everybody loves my baby[エブリバディ・ラヴズ・マイ・ベイビー] (4)Pas davantage[それ以上はダメ] |
1962 | EP (Ph) |
(1)Ca pourrait changer[変わるかも] (2)A la fin de l'ut (3)Je danse donc je suis[我踊る故に我あり] (4)Jamais trois sans quatre |
1962 | Si (Ph) |
(1)Noir et blanc[黒と白] (2)Les amis de musique |
1962 | Si (Ph) |
(1)La Madrague[二人の夏にさようなら] (2)C'est rigolo[それはとっても滑稽] |
1962 | Si (Ph) |
(1)L'appareil sous (2)Je me donne qui me plait[私の身体は彼のもの] |
1962 | Si (Ph) |
(1)Invitango[タンゴを踊りましょう] (2)El Cuchipe[エル・クチペ] |
1962 | LP (Ph) |
(1)L'Appareil a sous[ため息の装置] (2)Les amis de musique (3)El Cuchipe[エル・クチペ] (4)Je me donne qui me plait[私の身体は彼のもの] (5)Invitango[タンゴを踊りましょう] (6)C'est rigolo[それはとっても滑稽] (7)La Madrague[二人の夏にさようなら] (8)Pas d'avantage[それ以上はダメ] (9)Everybody loves my baby[エブリバディ・ラヴズ・マイ・ベイビー] (a)Rose d'eau (b)Noir et blanc[黒と白] (c)Fait pour dormir[眠るのにうってつけ] |
1962 | EP (Ph) |
music from Vie privee[「私生活」より] (1)Sidonie[シドニー] |
1964 | EP (Ph) |
(1)Les cheveux dans le vent (2)Une histoire de plage[浜辺の物語] (3)Ne me laisse pas l'aimer[彼をこのまま愛させないで] (4)Maria Ninguen[マリア・ラムール] |
1964 | EP (Ph) |
(1)Moi je joue[モア・ジュ・ジュー] (2)Une jour comme un autre (3)Ciel de lit[ベッドの空] (4)Mulanie |
1964 | LP (Ph) |
(1)L'Appareil a sous[ため息の装置] (2)Invitango[タンゴを踊りましょう] (3)Les amis de musique (4)Pas d'avantage[それ以上はダメ] (5)La Madrague[二人の夏にさようなら] (6)El Cuchipe[エル・クチペ] (7)Everybody loves my baby[エブリバディ・ラヴズ・マイ・ベイビー] (8)C'est rigolo[それはとっても滑稽] |
1964 | Si (Ph) |
(1)B.B. 64 (2)Moi je joue[モア・ジュ・ジュー] (3)Ne me laisse pas l'aimer[彼をこのまま愛させないで] |
1964 | LP (Ph) |
Music from Viva Maria (duet with Jeanne Moreau)[「ビバ!マリア」より] (1)Paris, Paris, Paris[パリ,パリ,パリ] (2)Ah! Les p'tites femmes de Paris (3)Maria, Maria[マリア,マリア] |
1965 | EP (Ph) |
(1)Bubble gum[恋は風船ガム] (2)Je manque d'adjectifs (3)Les hommes endormis (4)Les omnibus |
1965 | Si (Ph) |
(1)Le fille de paille[わらの娘] (2)Je voudrais perdre la memoire |
1965 | EP (Fo) |
(1)Bonnie and Clyde (duet with Serge Gainsbourg)[ボニーとクライド] (2)Bubble gum[恋は風船ガム] |
1966 | EP (Di) |
(1)Le soleil[太陽] (2)On dumunage[模様変え] (3)Gang gang[ガン・ガン] (4)Je reviendras toujours vers toi |
1968 | Si (Di) |
(1)Harley Davidson[ハーレイ・ダヴィットソン] (2)Contact[コンタクト] |
1968 | EP (Di) |
(1)Ce n'est pas vrai (2)Le diable est anglais[悪魔はイギリス人] (3)Oh qu'il est vilain[あの人,何て嫌な人] (4)Ay que viva la sangria[サングリア万歳] |
1968 | LP (Di) |
(1)Harley Davidson[ハーレイ・ダヴィットソン] (2)Marseillaise gunurique (3)Mister Sun[ミスター・サン] (4)Ay que viva la sangria[サングリア万歳] (5)C'est ne pas vrai (6)Gang gang[ガン・ガン] (7)Saint Tropez (8)Port Grimaud[グリモー港] (9)Oh qu'il est vilain[あの人,何て嫌な人] (a)Paris[パリ] (b)Je reviendrai toujours vers toi[帰ってくるわ] (c)On dumunage (d)Le daible est anglais (e)Davis B.[ダヴィッド・B] (f)Contact[コンタクト] |
1970 | EP (Ba) |
(1)Tu veux ou tu veux pas (Nem Vem Que Nas Tem)[欲しい,欲しくない] (2)Mon luopard et moi (3)John et Michal (4)Depuis que tu m'as quittue |
1970 | Si (Ba) |
(1)Tu veux ou tu vuex pas(Nem Vem Que Nas Tem)[欲しい,欲しくない] (2)John et Michal |
1970 | Si (Ph) |
(1)Mon luopard et moi (2)Depuis que tu m'as quittue |
1970 | Si (Ba) |
(1)Nue au soleil[裸の太陽] (2)C'est une bossa nova |
1970 | EP (Ba) |
music from Les novices[「パリはきまぐれ」より] (1)Chacun son homme (duet with Annie Girardot) |
1971 | EP (Ba) |
music from Boulevard du rhum[「ラムの大通り」より] (1)Sur le boulevard du rhum (2)Plaisir d'amour |
1972 | Si (Ba) |
(1)Vous ma lady (duet with Laurent Vergez) (2)Tu es venue mon amour |
1972 | Si (Pa) |
(1)Tu es le soleil de ma vie (duet with Sacha Distel) (2)Petie dujeuner compris (sung by Sascha Distel) |
1972 | Si (Po) |
(1)Toutes les butes sont a aimer (2)Le chasse |
1973 | ? (Si) |
Le soleil de ma vie[あなたは私の太陽] |
1986 | ? (Ph) |
Je t'aime moi non plus(1967 original version)(duet with Serge Gainsbourg) |
? | LP | (1)Bonnie and Clyde[ボニーとクライド] (2)Bubble gum[恋は風船ガム] (3)Disque d'or (4)L'appareil a sous (5)La madrague (6)Oh! qu'il est vilain[あの人,何て嫌な人] |
Si:Single (Ph):(Philips) (Fo):(Fontana) (Di):(disque AZ) (Ba):(Barclay)
(Pa):(Path)
(Po):(Polydor)
<自伝>
和 名 | 原 題 | 翻訳者 | 出版社 |
ブリジット・バルドー自伝 イニシャルはBB |
Brigitte Bardot Initiakes B.B. |
渡辺隆司 | 早川書房 |
<他>
和 名 | 著 者 | 翻訳者 | 出 版 社 |
我が妻バルドー,ドヌーヴ,J・フォンダ | ロジェ・ヴァディム | 吉田暁子 | 中央公論社 |
前ページ Home(gozaru) 好きな女優目次 Home(coocan) 次ページ